Version 0.3 [Info]



Now I'm working on Tropical Relax rental, I'm looking to simplify the mechanics.
I also have to see the events that were pending from the 0.2 and the main story, which will be a big update.

-----------

Ahora sí! trabajando en el dichoso alquiler de Tropical Relax, estoy viendo de simplificar las mecánicas.
También tengo que ver los eventos que quedaron pendientes de la 0.2 y la historia principal, lo cual va a ser una actualización grande.





About the support for the Visual Novel, it almost took a 180-degree turn!
The Spanish Speaking are reemerging!
Monetarily this VN is not profitable, there are no sponsors and in Itch, one person donated sometime (which I am super grateful for).
But apart from this, the motivation is to see that there are people who like history, of the Latino, I can say nothing, they really treated me with the best of spirits.

The reception I get from the rest is rare, 
At first I felt that they were interested in it because of the statistics, but I think it was more the : "New Novel".
In the pirate pages they complain about the translation (even here in itch) even though I clarify that it is from a translator, generally I don't read comments from the VN, in F95 it is mixed.

In the Latin pirate pages, if I have read good comments about TESS.  it is even commented in several Discord servers.

I feel that they are like two different worlds and in the one that is outside the mother tongue (Spanish), TESS should never have existed.

Hopefully it is only a momentary sensation.

I clarified the word "patreon" because, although this VN costs me time and effort, I already pay for a translator and I lose money (especially with the bad economy of my country). is not negotiable! (Even if I had little input, either, because the translation of the Visual Novel like mine which is thousands of sentences per update, should be a profitable project!)

 I would love to be able to translate it into a more faithful English, but it is far from my possibilities, more so now, in these moments of fragile economy of Latin America.

I decided to finish this VN and make it free, but in the future I don't know if it's really worth doing something in English as a translator.
I'm also taking note of the negative comments about TESS, some things I'll leave for a next project, others like "make it less encrypted" (easier for optional content) I'll apply (that's why I'm simplifying Tropical Relax)

There is only one person who supported TESS since I was in the "Halloween" version, who is the only one that resembles the reception I had from the Spanish speaking part, just for him I would hesitate to do the 2nd part in this English.
Anyway, may the Veil of Shadows embrace you!

(whatever language you speak, whether you like the novel or not!)

-------

Sobre el apoyo a la Novela Visual,  casi dio un giro de 180 grados!
Los de Habla Hispana están resurgiendo!
Monetariamente esta VN no es rentable, no hay mecenas y en Itch, una persona dono alguna vez (lo cual estoy super agradecido).
Pero al margen de esto, la motivación es ver que hay gente que le gusta la historia, de lo latino, nada puedo decir,  realmente me trataron con los mejores ánimos.

La recepción que tengo de lo demás es raro, 
Al principio por las estadísticas si sentí que les interesaba, pero creo que fue más por: "la Novela Nueva".
En las paginas piratas se quejan por la traducción (incluso aquí mismo en itch) a pesar de que aclaro  que es de traductor, generalmente no leo comentarios de la VN,  en F95 es mixto.

En las paginas piratas latinas, si he leído buenos comentarios sobre TESS.  incluso es comentada en varios servers de Discord.

Siento que son como dos mundo diferentes y en el que  es fuera de la lengua materna (Español),  jamás debió existir TESS.

Ojala solo sea una sensación momentánea.

Aclare lo de patreon por que, si bien esta VN me cuesta tiempo y esfuerzo, ya pagar un traductor y que me de perdida monetaria (sobre todo con la mala economía de mi país) no es negociable! (Incluso si tuviera pocos aportes, tampoco, por que la traducción de la Novela Visual como las mías que son miles de oraciones por actualización, debería ser un proyecto rentable!)

 A mi me encantaría poder traducirlo en un ingles mas fiel, pero esta lejos de mis posibilidades, más ahora, en estos momentos de economía frágil de Latinoamérica.

Me propuse terminar esta VN y que sea gratis, pero a futuro no se si realmente valga la pena hacer algo en ingles de traductor.
También de los comentarios negativos sobre TESS estoy tomando nota, algunas cosas ya las dejo para  un próximo proyecto, otras como "hacerlo menos encriptado" (mas fácil para el contenido opcional) voy a aplicar  (por eso el simplificar Tropical Relax)

Solo hay una persona que apoyo a TESS desde que estaba en la versión "Halloween", quien es el único que se asemeja al recibimiento que tuve por la parte  de habla hispana, solo por el dudaría hacer la 2da parte en este ingles.
En fin,  que el Velo de las Sombras los abrase! 

(hables la lengua que hables, te guste o no la Novela!)


Leave a comment

Log in with itch.io to leave a comment.